Daily Lives of High School Boys Wiki
Advertisement

“High School Boys and Lies” is the 83rd chapter of the manga.

Cover Page[]

End scene of Chapter 82. Takahiro’s friend closes his own zipper, embarrassed.

Detailed Summary[]

Yoshitake and Motoharu are taking a route through some fields. Motoharu says he needs to ask Yoshitake something, then asks him what ‘Twitter’ meant. Yoshitake narrows his eyes at him, then says that many celebrities have been talking about Twitter on the internet after having eaten it. Motoharu is surprised that it’s a food item. Yoshitake adds that it’s a wheat flour-based pasta that is very difficult to make, which made it a hard-to-obtain delicacy.

Ch83 1

Motoharu asks what 'Twitter' is

Motoharu then asks him meaningly what “KY” is. Averting his eyes, Yoshitake tells him it’s short for ‘Environment Protection Convention’ (環境用語規格 Kankyō Yōgo kikaku), an international standard by which corporations can voluntarily adopt greener practices. He also says KY labels are found on product covers. Motoharu digests this and asks him what ‘tsundere’ means. Yoshitake immediately says it’s an abnormal, aggressive type of relationship that often resulted in murder, and is a major subject in American criminal psychology, with the motive for the crime usually being revenge.

Ch83 2

Yoshitake explains what 'KY' is

The next question is about ‘doyagao’. Yoshitake responds that it means ‘face resembling a pair of sandals’ in Hokkaido lingo. Motoharu then asks about ‘agepoyo’. Yoshitake answers that it’s the name of a manga series originally serialised in 1981, which was rediscovered and hence receiving a second spike in popularity.

Motoharu follows up by asking him what ‘MMORPG’ meant. Yoshitake says it refers to a sort of game played by many people online. They continue walking in silence. Motoharu thinks to himself that Yoshitake finally got one right.

Characters[]

In order of appearance:

Notes[]

  • The real answers to Motoharu's questions are:
    • Twitter is a social networking website.
    • 'KY' is short for 空気読めない (Kūki Yomenai), which means 'clueless'/'being unable to read the situation'.
    • 'Tsundere' (ツンデレ) refers to someone who is initially cold/hostile but later shows friendliness. It is a common character trope in anime/manga. See this link for details.
    • 'Doya-gao' (ドヤ顔) is a slang term for the face made when showing off, such as this.
    • 'Age-poyo' (あげぽよ) is a slang term used when one likes or finds something exciting. (Source)
  • The boys' facial expressions when Yoshitake explains the meaning of 'KY' suggest that both of them not only know Yoshitake's lying, but are also aware of each other knowing this. This is also backed up by the cover page of the next chapter.

References[]

Advertisement